Saudações em Inglês

Saudações em Inglês

lá! Bom dia, boa tarde, boa noite… Sempre que encontramos alguém, conhecemos pela primeira vez ou precisamos nos comunicar de alguma forma, a primeira coisa que fazemos é cumprimentar a pessoa. Na língua inglesa não é diferente. Um dos primeiros conteúdos que se aprende são os “greetings” (cumprimentos), que também são chamados de saudações em inglês. Além de saber como dar início a uma conversa ou diálogo com alguém, aprender como cumprimentar em inglês é fundamental para o aprendizado na língua. A primeira coisa que seria legal saber é a própria palavra “saudação”. Talvez você já tenha visto por ai. Fala-se “greetings” e vem do verbo “saudar”, que é “to greet”. Em algumas cartas e comunicados mais formais, pode se terminar com essa palavra:

 

Greetings

Mr. Johnson

 

O verbo “to greet” (saudar) é um verbo regular, o que significa que, conjugado no passado, é só adicionar as letras “ed” e o verbo já está conjugado (ela me saudou = she greeted me).

 

Assim como no português, há duas formas de cumprimentar em inglês: formal ou informal.  

 

Os formal greetings (cumprimentos formais) são utilizados em situações que exigem um comportamento mais sério e formal. Geralmente, elas são usadas quando a intenção é mostrar respeito com pessoas mais velhas, para causar boa impressão quando se conhece alguém ou que não que não tenha proximidade ou intimidade, em situações profissionais, principalmente quando envolvem negócios, repartições públicas ou estabelecimentos comerciais. Por exemplo, se você fizer uma entrevista de emprego, o certo é usar os cumprimentos formais, assim como em reuniões.  

 

Já os informal grettings (cumprimentos informais) são mais utilizados em ambientes familiares e com amigos, além das pessoas com quem você já se relaciona, como conhecidos e colegas de trabalho. No entanto, caso tenha dúvidas de qual das formas utilizar, opte sempre pelo cumprimento formal.

 

Agora que sabe a diferença entre os formal e informal greetings, vamos conferir uma lista com alguns dos cumprimentos em inglês mais utilizados nas duas formas: 

 

Formal Grettings (Cumprimentos formais)

 

Good morning – Bom dia

Good afternoon – Boa tarde

Good evening – Boa noite (para quando você está chegando em algum lugar)

Good night – Boa noite (para quando você está indo embora ou dormir)

Good morning, Anna. – Bom dia, Anna.

Good evening, Thomas. – Boa noite, Thomas.

How are you?  – Como você vai?

How do you do? – Como vai?

Very well, thank you. – Muito bem, obrigado(a).

Glad to meet you, Paul. – Prazer em conhecê-lo, Paul.

Glad to meet you too, Sophia. – Prazer em conhecê-lo(a) também, Sophia.

Pleased to meet you. – É um prazer conhecer você.

The pleasure is mine. – O prazer é meu.

 

Confira alguns exemplos:

Good morning, Sir Winter. How are you? – Bom dia, Senhor Winter. Como você vai?

Glad to meet you, Marcus. How do you do? – Prazer em conhecê-lo, Marcus. Como vai?

The pleasure is mine, Dra. Martha. My mother said you are a great doctor – O prazer é meu, dra. Martha. Minha mãe falou que você é uma ótima médica.

Good evening, Anna and Frank. How was your work today? – Boa noite, Anna e Frank. Como foi o trabalho de vocês hoje?

Good evening, Antonio. It Went very well, thank you. – Boa noite, Antonio. Foi muito bem, obrigado. 

 

Outra forma bem formal e que deve ser espelhada é o HOW DO YOU DO. Então se alguém se aproxima de você pela primeira vez e pergunta “ HOW DO YOU DO?” não responda, repita a mesma pergunta:

 

A: How do you do?

B: How do you do.

 

Essa é a forma mais formal de cumprimentar ou saudar alguém.

 

Informal Grettings (Cumprimentos informais)

Hi! – Oi!

Hello! – Olá!

What is up? – E aí?

How is it going? – Como vai?

How are things? – Como estão as coisas?

How have you been? – Como tem passado?

What have you been up to? – O que tem feito?

Fine, and you? – Estou bem, e você?

I am good too. What about you? – Estou bem também. E com você?

Long time no see! – Há quanto tempo não te vejo!

It is been a long time. – Quanto tempo!

Nice to meet you. – Prazer em conhecer você

Nice to meet you too. – Prazer em conhecer você também.

 

Confira alguns exemplos:

Hello, Sophia! What is up? – Olá, Sophia. E aí?

Hi, Paul! I am fine and you? – Oi, Paul! Estou bem, e você?

I’m good too. Could you help me? – Estou de bem também. Você pode me dar uma ajuda?

Nice to meet you, Carlos. – Prazer em conhecer você, Carlos.

Hi, Anna! Long time no see! How have you been? – Oi, Anna! Há quanto tempo não te vejo! Como tem passado? 

 

Cumprimentos de chegada

Os cumprimentos em inglês também podem ser subdivididos em três tipos: chegada, durante uma conversa e despedida. As saudações de chegada são sempre utilizadas para cumprimentar quem está em um lugar, na abertura de uma conversa telefônica ou virtual, quando você chega em um local ou alguém que aparece em um local onde estamos. Confira alguns deles:

 

  • Hello! –  Olá! Oi!
  • Hi! – Olá! Oi!
  • Hi, What’s your name? – Oi! Qual é o seu nome?
  • Good morning! – Bom dia!
  • Good afternoon! – Boa tarde!
  • Good evening! – Boa noite!
  • Welcome! –  Seja bem-vindo(a)!

Cumprimentos durante uma conversa

Após as saudações iniciais, podemos utilizar várias frases que são consideradas cumprimentos em inglês durante uma conversa. Confira alguns exemplos:

 

  • How are you? – Como vai?
  • How are you doing? – Como vai?
  • How is it going? – Como vão as coisas?
  • How have you been? – Como você tem estado/passado?
  • What’s going on? – O que está acontecendo?
  • What’s up? – E aí? O que você me conta?
  • What’s new? – O que você conta de novo?; Quais são as novidades?
  • What have you been up to all these years? – Onde você esteve esses anos?
  • Where have you been hiding? – Por onde você andava?
  • It’s been a long time! – Quanto tempo!
  • It’s been ages since I’ve seen you. – Faz um tempão que eu não te vejo.
  • How long has it been? – Quanto tempo!
  • Long time no see! – Há quanto tempo não te vejo!
  • It’s been too long! – Você sumiu!
  • Glad to meet you! – Prazer em conhecê-lo!
  • Nice to meet you! – Prazer em conhecê-lo!
  • Nice to meet you too! – Prazer em conhecer você também!
  • Pleased to meet you! – Prazer em conhecê-lo!
  • The pleasure is mine! – O prazer é meu!
  • My pleasure! – O prazer é meu!
  • It’s always a pleasure to see you. – É sempre um prazer te ver!

 

Cumprimentos de despedida

Sempre que nos despedirmos de alguma pessoa conhecida ou não, utilizamos saudações específicas no momento que estamos de partida ou de saída. Veja alguns desses cumprimentos em inglês:

 

  • Good night! – Boa noite!
  • See you later! – Até logo!
  • See ya! – Até logo!
  • Until next time! – Até a próxima!
  • See you tomorrow! – Até amanhã!
  • Goodbye! – Tchau!
  • Bye! – Tchau!
  • Bye-bye – Tchau!
  • Pleased to meet you! – Prazer em conhecê-lo!
  • Nice to meet you! – Prazer em conhecê-lo!
  • Take care! – Se cuida!
  • Have a nice weekend! – Bom fim de semana!
  • Have a nice day! – Tenha um bom dia!
  • So long! – Até!

 

Algumas saudações que são mais informais ainda:

 

HI!                                                          É a maneira mais curta de dizer olá.

Hey!                                                       Este é outro olá curto e casual, geralmente usado com alguém que você conhece.

 

Hi there!

Hey there!                                              Podem ser usados com alguém que você conhece bem, como um amigo, vizinho                                                                     ou colega de trabalho. 

 

Hey man!                                                 Use essas gírias para um olá casual com amigos íntimos e conhecidos, mas                                                                               tenha cuidado, nem todo mundo quer ser chamado de “irmão” ou “garota!”

Hey bro!

Hey girl!

Hey dude!

Hey buddy!

Yo!

 

Howdy!                                                        As pessoas no Sul dos EUA usam isso como  uma maneira informal de dizer                                                                            “olá.”

Hey y’all!                                                     No Sul, as pessoas usam “y’all” para se referir a um grupo de pessoas. É a                                                                                  abreviação de “you all”.

 

Cumprimentos em inglês para cartas e e-mails

As saudações em inglês também são utilizadas para comunicações por escrito, como cartas e e-mails. Da mesma forma que na forma falada, os cumprimentos em inglês sempre são usados para iniciar uma conversa com o destinatário ou para se despedir dele. Só é necessário ficar atento ao nível de formalidade da comunicação e da pessoa que irá receber a mensagem.

 

Saudações iniciais para cartas e e-mails formais

  • Dear Sir ou Sr. – Prezado/Caro/Exmo. Senhor
  • Dear Madam ou Lady – Prezada/Cara/Exma. Senhora
  • Dear Mr. (+sobrenome) – Prezado/Caro Senhor (+sobrenome),
  • Dear Mrs. (+sobrenome) – Prezada/Cara Senhora (+sobrenome)

Saudações finais para cartas e e-mails formais

  • Sincerely – Sinceramente, atenciosamente, atentamente, cordialmente
  • Sincerely yours – Sinceramente, atenciosamente, atentamente, cordialmente
  • Yours sincerely – Atenciosamente, atentamente, cordialmente
  • Yours faithfully – Atenciosamente, atentamente, cordialmente
  • Yours truly – Atenciosamente, atentamente, cordialmente

 

Exemplo de e-mail formal:

 

Dear Mr. Foster, (Prezado Senhor Foster)

I am here to inform you that you have passed the English proficiency exam. Your certificate will be made within 30 days. You will be notified by email when you can pick up at our unit at the Center. (Venho comunicar que você foi aprovado no exame de proficiência em inglês. O seu certificado será confeccionado em até 30 dias. Você será comunicado por e-mail quando poderá buscar na nossa unidade do Centro.)

Sincerely, Amanda Santos (Atenciosamente, Amanda Santos)

 

Saudações iniciais para cartas e e-mails informais

  • Dear – Querido(a)
  • Dear friend – Querido(a) amigo(a)
  • Hi – Oi, Olá
  • Hello – Oi, Olá
  • My dear – Meu (minha) querido (a)

Saudações finais para cartas e e-mails informais

  • Cheers – Um abraço
  • See you – Até logo
  • With love  – Com afeto
  • Love  – Com afeto
  • Best wishes  – Um abraço
  • Kisses – Beijos
  • Kisses and hugs – Beijos e abraços
  • Xoxo – Beijos e abraços
  • Regards – Saudações, lembranças
  • Kind regards – Saudações, lembranças
  • Best regards – Saudações, lembranças

Exemplo de e-mail informal:

 

Dear friend, Samantha (Querida amiga, Samantha)

How are you? I hope you’re okay. I am sending this email to remind you that I will be arriving in London next Friday. I can’t wait for us to meet. (Como você está? Eu espero que você esteja bem. Estou enviando esse e-mail para lembrar que vou chegar em Londres na próxima sexta-feira. Eu não vejo a hora de nos encontrarmos.)

Kisses and hugs (Beijos e abraços)

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *